Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Shash a uapan?

Est-ce qu'il fait déjà jour?

Tshishiteu.

Il fait chaud.

Mishta-nipiu patshuianitshuap.

La tente est très mouillée.

Matshi-tshishikau.

Il ne fait pas beau.

Mishta-takau.

Il fait très froid.

Tshika minu-tshishikau a?

Est-ce qu'il va faire beau?

Eshe, tshika minu-tshishikau.

Oui, il fera beau.

Tshimuanipan utakushit.

Il a plu hier.

Eshe, mishta-ashissiu.

Oui, c'est très boueux.

Kie nuapuian iapit mishta-nipiu.

Et ma couverture est aussi très mouillée.

Mauat, eshkᵘ tipishkau.

Non, il fait encore nuit.

Tshimuan.

Il pleut.

Tshika tshishiteu.

Il va faire chaud.

Eshe, shash tshekat uapan.

Oui, l'aube se lève déjà.

Miam nukushu pishimᵘ.

Le soleil se montre justement.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques