Nitinnu-aiminan, apu akaneshau-aimiat nitshinat.
Nous parlons innu, nous ne parlons pas anglais chez nous.
Apu akaneshau-aimin a?
Vous ne parlez pas anglais?
Natuashish nin nutshin.
Moi, je viens de Natuashish.
Ekuanitshit nuitshin. Ekᵘ tshin?
Je viens d'Ekuanitshu (Mingan). Et toi?
Tan etin?
Qu'est-ce qu'il y a?
Niminupan. Ekᵘ tshin?
Je vais bien. Et toi?
Mauat, apishish mukᵘ.
Non, un peu seulement.
Tshitakushin a?
Es-tu malade?
Tshitakaneshau-aimin a tshin?
Est-ce que tu parles anglais?
Tan eshpanin?
Comment vas-tu?
Tanite uetshin?
Toi, d'où viens-tu?
Tan eshinikashuin?
Quel est ton nom?
Shimun a?
Est-ce Shimun (Simon)?
Ekᵘ tshin tan eshi-aimin anite tshitshuat?
Et toi, quelle langue parles-tu chez toi?
Mauat, apu akushian.
Non, je ne suis pas malade.
Mauat, Pien nitishinikashun.
Non, je m'appelle Pien (Pierre).
Apu shukᵘ minupanian.
Je ne vais pas très bien.
Mauat, apu akaneshau-aimian, nimishtikushiu-aimin.
Non, je ne parle pas anglais, je parle français.