Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Sheshatshiu. On l'a remplacé par le dialecte Sheshatshiu.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Mani an.

C'est Mani (Marie).

Tshan utussa Uashat ka taniti.

C'est la tante de Tshan (Jean) qui habite à Uashat.

Eshe, tshitapuenatshe.

Oui, il se peut que tu aies raison.

Auen mupishtuat Tshana uikanishinua?

Qui est en visite dans la famille de Tshan (Jean)?

Eukuannua an a Tshan ushima?

Est-ce la sœur cadette de Tshan (Jean)?

Utauia nana uitshietshe tshemikaitsheniti.

Il se peut qu'il (absent) soit en train d'aider son père à couper du bois.

Tshekuen uiapamat nete?

Qui vois-tu là-bas?

Apu uapamak anite uiesh.

Je ne le vois nulle part.

Ekᵘ nitshituten. Nui uitshiau nikaui miaushut.

Bon, je pars. Je veux aider ma mère à cueillir des petits fruits.

Mauat, apu uapamimaki.

Non, je ne la vois pas.

Tanite etat Tshan?

Où est Tshan (Jean)?

Tshuapamati a tshatutet?

L'as-tu vu partir?

Apu shukᵘ tshissenimimaki.

Je ne la connais pas très bien.

Tshi nishuminashtakanniti tshika natshi-mupu nete, nititenimau.

Je pense qu'il leur rendra visite dans deux semaines.

Tan tshe ishpish natshi-mupishtuat Tshan uikanisha nete Uashat?

Quand Tshan (Jean) ira-t-il en visite dans sa famille à Uashat?

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques