Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Ipet tshitishinikashun tshia?

Tu t'appelles Yvette, n'est-ce pas?

Tanite uetshipaniht?

D'où viennent-ils?

Eshe miam, niminupan.

Oui, ça va bien.

Miam a?

Ça va?

Iame uenapissish!

À bientôt!

Eshe, eukuan eshinikashuian.

Oui, c'est mon nom.

Nutaui an mak nikaui an.

C'est mon père et c'est ma mère.

Ekᵘ tshin, tanite uetshipanin?

Et toi, d'où viens-tu?

Kuei nuitsheuakan.

Bonjour mon ami-e.

Nete Munianit utshipanuat.

Ils viennent de Montréal.

Auen an, auenitshenat anat?

C'est qui ça, qui sont-ils?

Tshima minupaniekᵘ kassinu etashiekᵘ, niaut!

Je souhaite que vous alliez tous bien, au revoir!

Ekute kie nin uetshipanian.

Je viens de la même ville moi aussi.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques