ishikapau
il/elle se tient debout ainsi
tshitatussen
tu travailles
ishikapauńua
il/elle [obviatif] se tient debout ainsi; ils/elles [obviatif] se tiennent debout ainsi
papatau
il/elle arrive en courant
nitatussen
je travaille
atusseu
il/elle travaille
tshitishikapaun
tu te tiens debout ainsi
auassiuńua
il/elle [obviatif] est jeune; ils/elles [obviatif] sont jeunes
papatańua
il/elle [obviatif] arrive en courant; ils/elles [obviatif] arrivent en courant
nipapatan
j'arrive en courant
atusseńua
il/elle [obviatif] travaille; ils/elles [obviatif] travaillent
auassiu
il/elle est jeune
tshitauassiun
tu es jeune
nitishikapaun
je me tiens debout ainsi
nitauassiun
je suis jeune
tshipapatan
tu arrives en courant