Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Uemut uin.

Absolument.

Eshe. Tshika uauitenan. Tshitapueten a?

Oui. On en reparlera. Est-ce que tu veux?

Ne ussi-kanu ka tutuakanit, innuat ka uauinanuti: Kuessipan.

Le nouveau film sur les Innus: Kuessipan.

Eku! Ma minuat. Iame.

Ok! Une autre fois. Au revoir.

Mauat, api!

Non, assieds-toi!

Nui min kapi.

Je veux boire un café.

Kaien nitishinikashun. Ekᵘ tshin?

Je m'appelle Gaëlle. Et toi?

Eukuan miam. Tan eshinikatikuin?

D'accord, très bien. Comment tu t'appelles?

Tshekuan tshe tshitapatamin?

Que vas-tu voir?

Eshe. Ninatshi-mamatau-pikutan anite pessish.

Oui. Je m'en vais regarder un film [au cinéma] proche d'ici.

Tapue a!

Vraiment!

Niaut.

Au revoir.

Tshika mishta-minunen. Shash nitshi-uapaten utakushit.

Tu vas aimer ça. Je suis allé-e le voir hier.

Kuei, apu a ute auen?

Bonjour, quelqu'un est assis ici?

Ipet au nin.

Moi, c'est Yvette.

Enut a ute tekushinin?

C'est la première fois que tu viens ici?

Eukuan. Mishta-uitshitu kapi ute. Nekautuat kie mishta-uitshituat.

D'accord. Il est très bon le café ici. Les gâteaux sont très bons aussi.

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques