apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
shitamu
il est fixé serré
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteua
ils sont chauds
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashu
il est petit
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pikupańua
ils sont brisés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapaua
ils sont blancs
apatan
il est utile
tshishiteu
il est chaud
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
pashteua
ils sont secs
uapau
il est blanc
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiua
ils sont mouillés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
apatana
ils sont utiles
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteu
il est sec
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashua
ils sont petits
pikupańu
il est brisé
nipiu
il est mouillé
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
uapańu
il [obviatif] est blanc