uapaua
ils sont blancs
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
nipiu
il est mouillé
shitamu
il est fixé serré
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
nipiua
ils sont mouillés
apatan
il est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
tshishiteu
il est chaud
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
pashteua
ils sont secs
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
pikupańua
ils sont brisés
apishashua
ils sont petits
uapau
il est blanc
apatana
ils sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apishashu
il est petit
tshishiteua
ils sont chauds
pashteu
il est sec
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
pikupańu
il est brisé