uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamua
ils sont fixés serrés
pashteua
ils sont secs
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńu
il [obviatif] est utile
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
tshishiteua
ils sont chauds
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
uapaua
ils sont blancs
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
apishashu
il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatana
ils sont utiles
pikupańu
il est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińu
il [obviatif] est petit
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamu
il est fixé serré
uapańu
il [obviatif] est blanc
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
nipiua
ils sont mouillés
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteu
il est chaud
pikupańua
ils sont brisés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
uapau
il est blanc
apishashua
ils sont petits
apatan
il est utile
pashteu
il est sec
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiu
il est mouillé
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec