pashteua
ils sont secs
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapau
il est blanc
apishashua
ils sont petits
uapańu
il [obviatif] est blanc
nipiua
ils sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapaua
ils sont blancs
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
pikupańu
il est brisé
nipiuna
ils sont mouillés
nipiun
il est mouillé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamua
ils sont fixés serrés
apatan
il est utile
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
nipiu
il est mouillé
apatana
ils sont utiles
tshishiteu
il est chaud
pikupańua
ils sont brisés
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apishashu
il est petit
pashteu
il est sec
pashteńu
il [obviatif] est sec
tshishiteua
ils sont chauds
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds