pikupańu
il est brisé
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
nipiunńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńu
il [obviatif] est sec
pashteua
ils sont secs
nipiun
il est mouillé
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
uapaua
ils sont blancs
apatanńu
il [obviatif] est utile
apishashu
il est petit
nipiu
il est mouillé
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashua
ils sont petits
tshishiteua
ils sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
tshishiteu
il est chaud
apatan
il est utile
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashteu
il est sec
apatana
ils sont utiles
nipiunńua
ils [obviatif] sont mouillés
uapau
il est blanc
nipiuna
ils sont mouillés
pikupańua
ils sont brisés
shitamu
il est fixé serré
uapańu
il [obviatif] est blanc
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés