Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

shitamua

ils sont fixés serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

pikupańua

ils sont brisés

apishashu

il est petit

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

uapańu

il [obviatif] est blanc

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

shitamu

il est fixé serré

tshishiteua

ils sont chauds

pikupańu

il est brisé

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

nipiu

il est mouillé

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

tshishiteu

il est chaud

apatan

il est utile

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

apishashińu

il [obviatif] est petit

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

uapaua

ils sont blancs

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

pashteu

il est sec

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pashteńu

il [obviatif] est sec

uapau

il est blanc

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

nipiua

ils sont mouillés

apishashua

ils sont petits

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apatanńu

il [obviatif] est utile

apatana

ils sont utiles

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pashteua

ils sont secs

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques