Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte Est. On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

apatana

ils sont utiles

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

tshishiteua

ils sont chauds

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

apishashua

ils sont petits

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pashteu

il est sec

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamua

ils sont fixés serrés

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

pikupańu

il est brisé

pashteua

ils sont secs

uapańu

il [obviatif] est blanc

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

uapau

il est blanc

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

shitamu

il est fixé serré

pashteńu

il [obviatif] est sec

pikupańua

ils sont brisés

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashińu

il [obviatif] est petit

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

nipiua

ils sont mouillés

tshishiteu

il est chaud

apishashu

il est petit

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

uapaua

ils sont blancs

apatan

il est utile

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

nipiu

il est mouillé

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques