Zut! On n'a pas cette leçon dans le dialecte . On l'a remplacé par le dialecte Est.

Faire correspondre les traductions écrites (tous les mots)

Cliquez sur le mot ou la phrase innu-e et sur la traduction correspondante

Cet exercice inclut des mots et des lettres provenant des leçons précédentes

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

apishashińu

il [obviatif] est petit

shitamu

il est fixé serré

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

uapau

il est blanc

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

apatana

ils sont utiles

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

tshishiteu

il est chaud

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

apishashu

il est petit

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

uapańu

il [obviatif] est blanc

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

apatanńu

il [obviatif] est utile

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

shitamua

ils sont fixés serrés

tshishiteua

ils sont chauds

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

pashteua

ils sont secs

pikupańua

ils sont brisés

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

pikupańu

il est brisé

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteu

il est sec

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pashteńu

il [obviatif] est sec

nipiua

ils sont mouillés

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

nipiu

il est mouillé

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

uapaua

ils sont blancs

apatan

il est utile

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

apishashua

ils sont petits

Exercice terminé

Rejouer Choisir un exercice Exercice suivant

Statistiques