Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pashteu

il est sec

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteua

ils sont secs

pikupańua

ils sont brisés

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

shitamua

ils sont fixés serrés

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

apatana

ils sont utiles

nipiut

(quand.../ne pas...) il est mouillé

apatan

il est utile

nipiu

il est mouillé

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

uapaua

ils sont blancs

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

nipiuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé

nipiua

ils sont mouillés

apishashińu

il [obviatif] est petit

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

uapau

il est blanc

tshishiteua

ils sont chauds

pikupańu

il est brisé

nipiuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

shitamu

il est fixé serré

pashteńu

il [obviatif] est sec

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

apishashua

ils sont petits

nipiuti

(quand.../ne pas...) ils sont mouillés

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

uapańu

il [obviatif] est blanc

apatanńu

il [obviatif] est utile

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

tshishiteu

il est chaud

apishashu

il est petit

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats