nipiua
ils sont mouillés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
pashteu
il est sec
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pikupańua
ils sont brisés
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
nipiu
il est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
tshishiteu
il est chaud
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
apatanńu
il [obviatif] est utile
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteńu
il [obviatif] est sec
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
uapau
il est blanc
uapaua
ils sont blancs
apishashua
ils sont petits
apishashińu
il [obviatif] est petit
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
shitamua
ils sont fixés serrés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
tshishiteua
ils sont chauds
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
uapańu
il [obviatif] est blanc
apatana
ils sont utiles
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
shitamu
il est fixé serré
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
pashteua
ils sont secs
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
apatan
il est utile
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
pikupańu
il est brisé
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apishashu
il est petit
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs