nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
uapańu
il [obviatif] est blanc
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
tshishiteua
ils sont chauds
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
uapaua
ils sont blancs
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apishashu
il est petit
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
pashteua
ils sont secs
shitamua
ils sont fixés serrés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
shitamu
il est fixé serré
uapau
il est blanc
nipiua
ils sont mouillés
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
apatana
ils sont utiles
pikupańua
ils sont brisés
pashteńu
il [obviatif] est sec
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
apishashińu
il [obviatif] est petit
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
tshishiteu
il est chaud
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiu
il est mouillé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatan
il est utile
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
pashteu
il est sec
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
pikupańu
il est brisé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
apishashua
ils sont petits