pashteńua
ils [obviatif] sont secs
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteńu
il [obviatif] est sec
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
shitamua
ils sont fixés serrés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
apatan
il est utile
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
shitamu
il est fixé serré
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pikupańu
il est brisé
pikupańua
ils sont brisés
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
uapańu
il [obviatif] est blanc
tshishiteu
il est chaud
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
pashteu
il est sec
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pashteua
ils sont secs
nipiuti
(quand.../ne pas...) ils sont mouillés
apishashu
il est petit
nipiu
il est mouillé
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
apatana
ils sont utiles
nipiut
(quand.../ne pas...) il est mouillé
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
nipiua
ils sont mouillés
uapaua
ils sont blancs
apishashińu
il [obviatif] est petit
nipiuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est mouillé
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
nipiuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont mouillés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
apishashua
ils sont petits
tshishiteua
ils sont chauds
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
uapau
il est blanc
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
apatanńu
il [obviatif] est utile