apishashiti
(quand.../ne pas...) ils sont petits
pikupańit
(quand.../ne pas...) il est brisé
apishashu
il est petit
pikupańńu
il [obviatif] est brisé
pashteu
il est sec
tshishiteńua
ils [obviatif] sont chauds
pashteńua
ils [obviatif] sont secs
apatanńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile
tshishiteu
il est chaud
pashteńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec
pikupańua
ils sont brisés
shitamu
il est fixé serré
apishashińu
il [obviatif] est petit
pashteua
ils sont secs
apatan
il est utile
pikupańńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé
uapaua
ils sont blancs
shitamuńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés
uapat
(quand.../ne pas...) il est blanc
apatana
ils sont utiles
uapańua
ils [obviatif] sont blancs
apatanńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles
apishashińua
ils [obviatif] sont petits
shitamuńit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré
tshishiteńu
il [obviatif] est chaud
apatanńu
il [obviatif] est utile
shitamuńua
ils [obviatif] sont fixé serrés
pashteti
(quand.../ne pas...) ils sont secs
nipiua
ils sont mouillés
pikupańńua
ils [obviatif] sont brisés
nipiuńu
il [obviatif] est mouillé
uapańu
il [obviatif] est blanc
apishashua
ils sont petits
shitamut
(quand.../ne pas...) il est fixé serré
nipiuńua
ils [obviatif] sont mouillés
apishashińit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit
pashtet
(quand.../ne pas...) il est sec
pikupańiti
(quand.../ne pas...) ils sont brisés
pashteńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs
uapańiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs
apatak
(quand.../ne pas...) il est utile
pikupańńiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés
apishashińiti
(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits
pashteńu
il [obviatif] est sec
uapańit
(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc
tshishiteua
ils sont chauds
pikupańu
il est brisé
uapau
il est blanc
apishashit
(quand.../ne pas...) il est petit
shitamuti
(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés
nipiu
il est mouillé
uapati
(quand.../ne pas...) ils sont blancs
apatanńua
ils [obviatif] sont utiles
shitamuńu
il [obviatif] est fixé serré
apataki
(quand.../ne pas...) ils sont utiles
shitamua
ils sont fixés serrés