Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the East dialect.

Match written translations (all words)

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

This activity uses words and letters from previous lessons

apishashińit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est petit

apishashua

ils sont petits

shitamua

ils sont fixés serrés

apatanńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est utile

apatana

ils sont utiles

pikupańńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est brisé

apataki

(quand.../ne pas...) ils sont utiles

pikupańua

ils sont brisés

tshishiteua

ils sont chauds

uapat

(quand.../ne pas...) il est blanc

pashteu

il est sec

apishashiti

(quand.../ne pas...) ils sont petits

shitamu

il est fixé serré

pikupańiti

(quand.../ne pas...) ils sont brisés

pashteńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont secs

apishashińiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont petits

apatak

(quand.../ne pas...) il est utile

uapańit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est blanc

shitamut

(quand.../ne pas...) il est fixé serré

uapaua

ils sont blancs

apishashińua

ils [obviatif] sont petits

tshishiteu

il est chaud

nipiu

il est mouillé

apatanńu

il [obviatif] est utile

uapańiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont blancs

apatanńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont utiles

tshishiteńua

ils [obviatif] sont chauds

pikupańit

(quand.../ne pas...) il est brisé

pikupańńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont brisés

apishashińu

il [obviatif] est petit

pikupańńu

il [obviatif] est brisé

shitamuńu

il [obviatif] est fixé serré

pashteńu

il [obviatif] est sec

uapau

il est blanc

pikupańńua

ils [obviatif] sont brisés

shitamuńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est fixé serré

apatanńua

ils [obviatif] sont utiles

tshishiteńu

il [obviatif] est chaud

apatan

il est utile

uapańu

il [obviatif] est blanc

pashteńit

(quand.../ne pas...) il [obviatif] est sec

pashteńua

ils [obviatif] sont secs

nipiuńua

ils [obviatif] sont mouillés

nipiua

ils sont mouillés

shitamuńua

ils [obviatif] sont fixé serrés

uapati

(quand.../ne pas...) ils sont blancs

apishashu

il est petit

pashtet

(quand.../ne pas...) il est sec

pikupańu

il est brisé

apishashit

(quand.../ne pas...) il est petit

nipiuńu

il [obviatif] est mouillé

shitamuti

(quand.../ne pas...) ils sont fixés serrés

shitamuńiti

(quand.../ne pas...) ils [obviatif] sont fixé serrés

pashteti

(quand.../ne pas...) ils sont secs

uapańua

ils [obviatif] sont blancs

pashteua

ils sont secs

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats