Uh-oh! We don't have this lesson in the dialect. It has been replaced with the dialect.

Match written translations

Click the Innu word/phrase and its corresponding translation

Tshitaputeu nete mamit.

It's drifting off downstream.

Mauat, nui tshituten. Nui natshi-natutikueu.

No, I want to leave. I want to go caribou hunting.

Nitshit anite tau.

It's in my house.

Nitshit nete tau.

It's in my house.

Nin an nitush.

It's my canoe.

Tshui mitshishun a, Puniss?

Do you want to eat, Puniss?

Nui natshi-natautikuen.

I want to go caribou hunting.

Aishkat put tshika tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Tanite etat apui?

Where is the paddle?

Ush nuapaten.

I see a canoe.

Nete a takuan tshitsh?

Is your house over there?

Uapaki atiku-uiash tshika kanueniten.

Tomorrow you'll have caribou meat.

Aishkat put tshipa tshi mishken.

You'll probably be able it find it later.

Mauat, nui tshituten.

No, I want to leave.

Eshe, tshuapaten a?

Yes, do you see it?

Mukᵘ eshkᵘ mishta-katakᵘ tauat atikuat.

But the caribou are still very far away.

Tshika uapaten mate.

Well then, wait and see.

Warning : This activity does not exist for the Choose your dialect dialect. Please

Activity completed

Play again Choose an activity Next activity

Stats